Présentation
Le projet de traduction GNOME-FR est l'antenne française du projet de traduction GNOME (GNOME Translation Project ou GTP). Le but est de traduire l’ensemble des applications GNOME (interface et documentation) en langue française.
Les modules sont hébergés sur le SVN de GNOME et les statistiques de traduction sont fournies par l10n. L'effort de traduction est synchronisé sur le calendrier de développement GNOME. Ce projet s'appuie également sur l'association traduc.org, qui rassemble et soutient les projets d’adaptation française des documents et logiciels de l’informatique libre.
Actuellement, le coordinateur du projet de traduction GNOME-FR est Claude Paroz (<claude AT 2xlibre DOT net>).
Nous rejoindre !
Nous sommes organisés autour de trois outils :
la liste de diffusion qui permet aux traducteurs de s'entraider ;
l'outil de réservation Vertimus qui gère les cycles de traduction/relecture et commit ;
le salon de discussion #gnomefr sur irc.gnome.org, commun à l’association GNOME-FR.
Pour soumettre une traduction (mise à jour ou correction), inscrivez-vous sur liste de diffusion puis sur Vertimus, vous pouvez alors joindre votre traduction au module concerné et suivre son traitement.
Avant de débuter, il est néanmoins nécessaire de prendre connaissance des documents suivants :
Sommaire
Traduire Document d'origine, aujourd'hui réparti sur plusieurs pages, voir infos non présentes ailleurs et le supprimer
Travailler avec les fichiers PO fusionner avec VerifierPO
