<!doctype linuxdoc system>
<!-- $Date: 2003/01/03 02:38:54 $ -->

<article>

<title>HOWTO Groupe d'Usagers Linux
<author><url name="Kendall Grant Clark"
url="mailto:kclark@cmpu.net"><newline>
Version Française par Arnaud Launay,
<htmlurl url="mailto:asl@launay.org" name="asl@launay.org">
</author>
<date>v1.6.2, 24 Avril 1998

<abstract>
Le HOWTO Groupe d'Usagers Linux est un guide sur la
fondation, le fonctionnement, et le développement d'un Groupe d'Usagers
Linux (GUL).
</abstract>

<toc>

<sect>Introduction

<sect1>Buts
<p>
Le HOWTO Groupe d'Usagers Linux est destiné à servir de guide sur
la fondation, le fonctionnement, et le développement d'un Groupe d'Usagers
Linux (GUL).

Linux est une implémentation d'Unix à distribution gratuite pour les
ordinateurs personnels, les serveurs et les stations de travail. Il a été
développé sur les i386 et supporte maintenant les processeurs i486, Pentium,
Pentium Pro, et Pentium II, ainsi que les clones des x86 par AMD, Cyrix, et
autres. Il supporte également de nombreuses machines SPARC, DEC Alpha,
PowerPC/PowerMac, Motorola 68x0 Mac/Amiga.

<sect1>Autres sources d'informations
<p>
Si vous désirez en apprendre plus sur Linux, le
<url url="http://sunsite.unc.edu/LDP/" name="Linux Documentation
Project"> est un bon endroit pour démarrer.

Pour des informations générales sur les groupes d'usagers
d'ordinateurs, voyez l'<url url="http://www.apcug.org/"
name="Association of PC Users Groups">.

<sect>Qu'est ce qu'un Groupe d'Usagers Linux ?
<p>

<sect1>Qu'est ce que Linux ?
<p>
Pour apprécier et comprendre totalement le rôle significatif des GULs dans
le Mouvement Linux, il est important de comprendre ce qui rend Linux unique
parmi les nombreux autres systèmes d'exploitation.

Linux en tant que système d'exploitation est très efficace et très puissant.
Mais, Linux en tant qu'<bf>idée</bf> sur la manière dont les logiciels
devraient être développés est encore plus puissante. Linux est un système
d'exploitation <bf>gratuit</bf>; il est distribué
sous la GNU Public License (GPL). Le code source est disponible gratuitement
pour tous ceux qui le veulent, et il le sera toujours. Linux est développé
par un groupe de programmeurs non structuré de par le monde, sous la
direction technique de Linus Torvalds et d'autres développeurs clés. Linux
est un mouvement mondial sans structure centrale, bureaucratie, ou entité
pour contrôler, coordonner, ou diriger d'une queconque façon ses affaires. 
Alors que cette situation
cause pour une grande part l'attrait et de la qualité technique de Linux en
tant que système d'exploitation, 
elle peut rendre peu efficace la gestion des ressources humaines,
et inopérants, voire même nuisibles 
la promotion, les relations publiques, la formation et le perfectionnement des
usagers.

<sect1>En quoi Linux est-il unique ?
<p>
Cette structure lâche ne changera probablement pas en ce qui concerne Linux
en tant que projet logiciel. Et c'est d'ailleurs une bonne chose. Linux
fonctionne précisément parce que les gens sont libres d'aller et venir
comme ils le veulent:
<bf>des programmeurs libres sont des programmeurs heureux, qui sont des
programmeurs efficaces</bf>.

Mais cette structure lâche peut rendre la vie de l'usager de Linux moyen
un peu compliquée -- surtout si cet usager n'est pas programmeur
professionnel ou par vocation. Qui doit-on appeller pour le suivi, la
formation ou le perfectionnement ? Comment savoir pour quelles utilisations Linux
est le plus adapté ?

Dans une large mesure, les GULs locaux donnent les réponses à ce type de
questions. C'est pourquoi les GULs sont une partie cruciale du Mouvement
Linux. Parce qu'il n'y a pas d'&ldquo;agence régionale&rdquo; de la Linux
Corporation dans votre village, ville ou métropole, le GUL local joue le même
rôle qu'une agence régionale pour une grande entreprise multi-nationale...

Linux est unique car il n'a pas, ni n'est handicapé par, une structure
centrale ou une bureaucratie pour attribuer ses ressources, former ses
usagers, ou fournir un support technique pour ses produits. Ces travaux
sont réalisé par de nombreux moyens : l'Internet, les consultants, les VARs, les
compagnies de support, les universités et les grandes écoles. Mais, de plus
en plus, dans de nombreux endroits autour du globe, ceci est fait par un GUL local.

<sect1>Qu'est ce qu'un groupe d'usagers ?
<p>
Les groupes d'usagers d'ordinateurs, du moins aux Etats-Unis, ne sont
pas un phénomène nouveau; en fait, ils ont joué un rôle important dans
l'histoire de l'ordinateur personnel. L'ordinateur personnel a évolué en grande partie
pour satisfaire la demande des électroniciens, des radio-amateurs, et des
autres groupes d'usagers amateurs, ainsi que celle des expositions et des
salons, pour un accès personnel et bon marché aux ressources
informatiques. Bien sûr, des géants comme IBM ont par la suite découvert
que le PC était quelque chose de bien et de rentable, mais l'engouement pour le PC
vint du peuple, par le peuple, et pour le peuple.

Aux Etats-Unis, les groupes d'usagers ont changé, et beaucoup pour le  pire,
avec le temps. Les problèmes financiers du plus grand groupe d'usagers
de tout les temps, la <url url="http://www.bcs.org/" name="Boston Computer Society">
ont été médiatisés; mais aux U.S. la plupart des grands groupes d'usagers de PC
ont vu un déclin de leurs adhésions réelles. A leur apogée, les groupes d'usagers
américains ont concentré leurs forces sur la production de journaux, la maintenance de
logiciels et de librairies de disquettes, de rencontres, de manifestations,
et, quelquefois, même de BBS (Bulletin Board Systems). Avec l'avènement de
l'Internet, toutefois, la plupart des services que les groupes d'usagers
fournissaient autrefois, ont été transféré à des choses comme
CompuServe, AOL, et le Web.

L'essor de Linux, cependant, coïncida  avec et fut intensifié par la
&ldquo;découverte&rdquo; par le grand public de l'Internet. Plus l'Internet
devenait populaire, plus Linux le devenait également : l'Internet a apporté
de nouveaux usagers, développeurs, et vendeurs au Mouvement Linux.

Ainsi, juste quand les groupes d'usagers de PC traditionnels déclinaient
à cause de la popularité de l'Internet, cette popularité a propulsé Linux en
avant, créant une nouvelle demande pour de nouveaux groupes d'usagers
dédiés exclusivement à Linux. Pour ne donner qu'une indication des
différences entre un GUL et un groupe d'usagers traditionnel, j'attire
l'attention du lecteur sur un fait étrange : les groupes d'usagers
traditionnels ont dû maintenir un contrôle relativement serré sur les genres
de logiciels que leurs usagers copiaient et vendaient lors des rencontres.
Alors que des copies illégales de logiciels commerciaux se faisaient certainement
lors de ces rencontres, cette pratique était officiellement désapprouvée, et
pour cause.

Au contraire, lors d'un salon d'un GUL, cet état d'esprit est
totalement hors sujet. Loin d'être le genre de chose qu'un GUL doive désapprouver,
le copiage gratuit de Linux doit être l'un des piliers d'un
GUL. En fait, des anecdotes montrent que les groupes d'usagers
traditionnels ont quelquefois besoin d'un temps d'adaptation pour comprendre que Linux peut
être copié gratuitement autant de fois qu'on en a besoin ou qu'on le désire.

<sect1>En Résumé
<p>

Afin que le Mouvement Linux continue à se développer, la prolifération,
le succès des GULs locaux, entre autres facteurs, est
une nécessité absolue. En raison du statut unique de Linux, le GUL local doit
fournir quelques unes des fonctions d'une &ldquo;agence régionale&rdquo; de grandes compagnies
d'informatique comme IBM, Microsoft, ou Sun. Les GULs peuvent et doivent perfectionner,
aider et former les usagers Linux, coordonner les consultants Linux, promouvoir
Linux en tant que solution informatique, et même servir de liaison aux media
locaux comme les journaux et la télévision.

<sect>Que trouve-t-on comme GULs ?
<p>

Etant donné que ce document est conçu pour être un guide non seulement
pour le fonctionnement et le développement des GULs mais également pour leur
fondation, il serait bon de déterminer quels GULs on peut trouver avant d'aller plus
loin.

<sect1>Listes de GULs
<p>

Il y a plusieurs listes de GULs disponibles sur le Web. Si vous désirez
trouver un GUL local, l'une des premières choses à faire est de déterminer
où se situe le GUL le plus proche. <it>Ce que vous avez de mieux à faire est de
rejoindre un GUL déjà établi dans votre secteur plutôt que d'en créer un
nouveau.</it>

A la mi-1997, il y avait des GULs dans les 50 Etats des Etats-Unis, le district
de Columbia, et 26 autres pays, incluant l'Inde, la Russie, et la plupart
des pays d'Europe de l'Est et de l'Ouest.

Note: le plus grand marché inexploité de l'informatique de la planète,
la Chine, ne semble pas encore avoir de GUL, et l'Inde, le deuxième pays le
plus peuplé de la planète, n'en a que quelques uns.

<itemize>
<item><url url="http://www.ssc.com/glue/groups/" 
name="Trouver de groupes Linux partout (Finding Groups of Linux Users Everywhere)">
<item><url url="http://www.nllgg.nl/lugww/" 
name="Projet de liste des GULs (LUG List Project)">
<item><url url="http://www.linux.org/users/index.html" 
name="Enregistrement des LUGs (LUG Registry)">
</itemize>

Il apparaît que la <url url="http://www.ssc.com/glue/groups/" name="liste GLUE"> 
est plus complète pour les GULs
américains, tandis que le <url url="http://www.nllgg.nl/lugww/" 
name="LUG List Project"> offre une couverture plus internationale.

<sect1>Solidarité contre commodité
<p>

Même si les listes de GULs sur le web sont bien à jour, il est probable
qu'elles ne listent pas tous les GULs. En plus de la consultation de ces
listes, je suggère, si vous considérez la fondation d'un GUL, que vous postiez un
court message pour demander s'il existe un GUL local dans
<url url="news:comp.os.linux.announce" name="comp.os.linux.announce">,
<url url="news:comp.os.linux.misc" name="comp.os.linux.misc"> ou une
hiérarchie régionale Usenet appropriée. S'il n'y a pas déjà de GUL dans votre
secteur, alors poster des messages à ces groupes avertira des membres
potentiels de vos intentions. En France, postez un message dans
<url url="news:fr.comp.os.linux.annonces" name="fr.comp.os.linux.annonces">.

Si vous projetez de fonder un GUL local, vous devrez soigneusement comparer
la solution commode et la solution solidaire. En d'autres termes, s'il y a déjà un GUL dans
votre ville, mais de l'autre côté, on peut préférer
lancer un nouveau groupe par commodité. Mais on peut préférer
rejoindre le groupe existant pour des raisons d'unité et de solidarité.
<bf><it>Des effectifs supérieurs signifient presque toujours une puissance,
une influence, et une efficacité supérieures</it></bf>. Bien qu'il puisse être agréable d'avoir deux
groupes de 100 membres chacun, il y a certains avantages à avoir un seul groupe
de 200 membres. Bien sûr, si vous vivez dans une petite ville ou un village, un
groupe vaut mieux que rien.

Le fait est que lancer un GUL est tâche ardue, qu'il faut entreprendre en considérant
tous les facteurs importants, y compris quelque estimation de l'effet sur les
autres groupes.

<sect>Que fait un GUL ?
<p>

Les buts des GULs locaux sont aussi variés que les secteurs où
ils fonctionnent. Il n'existe pas de moule pour les GULs, et ce document
n'est pas destiné à en proposer. Souvenez vous : Linux est libre de toute
bureaucratie et de tout contrôle centralisé, et il en va de même pour les
GULs locaux.

On peut cependant identifier un noyau de buts pour un
GUL local:

<itemize>
<item>la promotion
<item>la formation
<item>la support
<item>la convivialité, le cercle d'amis
</itemize>

Chaque GUL local combinera ces buts avec d'autres d'une façon particulière
afin de satisfaire les besoins particuliers de ses adhérents.

<sect1>Promotion de Linux
<p>
Le besoin de promouvoir l'utilisation de Linux est aussi naturel aux
utilisateurs d'ordinateurs que le besoin de manger ou de dormir. Lorsqu'on
trouve quelque chose qui marche, et qui marche bien, on a un besoin naturel
d'en parler à autant de monde qu'on
peut. Le rôle des GULs dans la promotion de Linux ne peut pas être
surestimé, surtout tant que l'acceptation commerciale à grande échelle de
Linux, qu'il mérite tant, n'a pas encore été atteinte. C'est certes
bénéfique pour le Mouvement Linux chaque fois qu'un journaliste informatique 
écrit une critique positive de Linux , ça l'est autant chaque
fois que des usagers de Linux satisfaits en parlent à leurs collègues, employés,
ou employeurs.

Il y a de la promotion efficace et il y a de la critique inefficace : en tant
qu'usagers de Linux, nous devons constamment veiller à
promouvoir Linux d'une façon qui reflète positivement à la fois le produit,
ses créateurs et développeurs, et nos collègues usagers. Le Linux
Advocacy mini-HOWTO (<url
url="http://www.freenix.org/unix/linux/HOWTO/mini/Advocacy.html">), disponible sur
le LDP, donne quelques suggestions utiles à cet égard. On ne dira jamais assez
que la promotion est un aspect important de la mission d'un GUL local.

Il viendra peut-être un temps où la promotion de Linux sera largement dépassée
parce que Linux aura plus ou moins gagné la guerre, le jour où la phrase
&ldquo;on n'a jamais saqué personne pour avoir utilisé Linux&rdquo;
deviendra une réalité. Jusque là, toutefois, le GUL local joue un rôle
indispensable dans la promotion de l'usage de Linux. C'est ainsi car
son soutien est gratuit, bien intentionné, et renforcé par le militantisme.
Si une personne vient à connaître Linux grâce
aux efforts d'un GUL local, alors cette personne, en tant que nouvel
usager de Linux, a une longueur d'avance : <it>elle connaît déjà
l'existence d'une organisation qui l'aidera à installer, configurer, et même
maintenir Linux quel que soit l'ordinateur qu'elle prévoit de lui dédier.</it>

Les nouveaux usagers de Linux qui sont déjà en contact avec un GUL local
ont un plus par rapport à ceux dont l'intérêt pour Linux a été provoqué par un
journaliste informatique, mais qui n'ont personne vers qui se tourner pour
les aider dans leur quête pour installer, lancer, et apprendre Linux.

Il est, par conséquent, important pour les GULs locaux de promouvoir Linux
car leur soutien est efficace, militant, et gratuit.


<sect1>Apprentissage de Linux
<p>
Le rôle d'un GUL local est non seulement de promouvoir l'utilisation de Linux,
mais aussi de s'efforcer à entraîner ses membres,
ainsi que le public informatique du secteur, à utiliser Linux et ses
composants associés. D'après mon expérience personnelle, la formation des usagers
est le but le plus important qu'un GUL doive prendre en charge. Bien sûr, ainsi que je
l'ai déjà montré, les GULs sont parfaitement libres de s'organiser et d'organiser leurs
activités autour de n'importe lequel de ces buts (ou d'autres).
Je crois, cependant, que les GULs auront l'impact maximal sur le
Mouvement Linux en formant et en entraînant les usagers de Linux.

Les GULs locaux peuvent choisir d'assumer la formation simplement parce
qu'il n'y a pas d'autre entité locale par l'intermédiaire de laquelle un
usager de Linux pourrait recevoir une formation technique.
Alors que les universités, les grandes écoles et les lycées se tournent de
plus en plus vers Linux pour former leurs étudiants, à la fois efficacement et
à bon marché, à des systèmes d'exploitation de type Unix, quelques
usagers de Linux sont soit incapables, soit non désireux de s'inscrire à
des cours pour apprendre Linux. Pour ces usagers le GUL local est une
ressource précieuse pour le développement ou la création de compétences techniques
sur les technologies modernes : l'administration de systèmes Unix, la programmation
système, le support et la création des technologies Internet et Intranet, etc.

Par une déformation ironique, de nombreux GULs locaux se partagent même
la charge de la formation des travailleurs de grandes entreprises. Chaque
salarié de l'Acme Corp qui étend ses connaissances informatiques en participant à
un GUL local est un salarié de moins à qui l'Acme Corp devra soit payer, soit donner
une formation. Même si l'utilisation et la gestion d'un PC Linux
à domicile n'est pas la même chose que l'administration d'une base de données
pour des sociétés, d'un centre d'appel ou d'un service d'une telle envergure,
c'est à des années lumières plus complexe, plus
enrichissant et plus instructif que l'utilisation et l'administration d'un
PC sous Windows 95 à la maison. Comme Linux lui-même progresse vers des
choses comme les systèmes de fichiers tenant un journal, une grande disponibilité,
la possibilité du temps réel, et autres spécificités à la pointe du progrès
d'Unix, la ligne déjà floue entre Linux et les Unix &ldquo;réels&rdquo;
deviendra encore plus indistincte.

Non seulement une telle formation est une sorte d'entraînement des
employés, mais elle servira également, l'informatique devenant une
partie vitale de l'économie globale, de service rendu à la communauté. Dans
la plupart des zones métropolitaines des Etats-Unis, par exemple, il est
possible pour un GUL local d'installer Linux dans les écoles locales, les
petites entreprises, les organisations communautaires et sociales, et
d'autres environnements non reliés aux grandes entreprises. Ceci accomplit la tâche
de la promotion de Linux et aide également à informer le public sur
Linux en tant que système d'exploitation Unix. Etant donné que de
plus en plus de ces sortes d'organisations tentent d'établir une présence
sur l'Internet ou de fournir des accès modem à leurs employés, étudiants, et
constituants, l'opportunité grandit pour un GUL local de participer à la vie
de leur communauté en l'éduquant sur un système d'exploitation gratuit et
disponible gratuitement. Cette sorte de service rendu permet à l'usager
classique de Linux d'adopter cette sorte de générosité qui a caractérisé
Linux, et la communauté des logiciels gratuits, depuis le tout début. La
plupart des usagers de Linux ne peuvent programmer comme Linus Torvalds,
mais nous pouvons tous offrir notre temps et nos capacités aux autres
usagers de Linux, la communauté Linux, et la communauté proche dans
laquelle nous travaillons et vivons.

Linux va comme un gant à ces sortes d'organisations car le
déployer ne nécessite pas de prendre des licences chères, ou de payer cher
pour la maintenance ou la mise à jour. De plus, parce que Linux est
techniquement élégant et économique, il tourne très bien sur toutes les
sortes de machines que les entreprises mettent au rebut et que des
organisations à but non lucratif ne sont que trop heureuses d'utiliser.
Ainsi que de plus en plus de gens le découvrent chaque jour, les vieux 486
prenant la poussière dans le grenier peuvent faire du <bf>vrai travail</bf>
si quelqu'un y installe Linux.

De plus, la formation à Linux a un effet cumulatif sur les autres buts d'un
GUL local, en particulier celui de promotion discuté plus loin. Une meilleure
formation Linux signifie une meilleure promotion de Linux. Plus il y a de personnes
sur lesquelles un GUL peut compter pour réaliser ses buts, plus la promotion
devient simple, et donc, plus on peut en faire. Plus
les usagers nouveaux et inexpérimentés d'un GUL local peuvent
recommander et éventuellement former à Linux, plus le GUL peut devenir
grand et efficace. En d'autres termes, si un GUL se focalise seulement sur
la promotion de Linux au détriment de l'éducation à Linux, les freins
naturels à l'essor de l'organisation seront plus gênants. Si
seulement deux ou trois pour cent des membres d'un GUL prennent sur eux 
d'aider les autres, la croissance du GUL sera ralentie. Une chose
sur laquelle vous pouvez compter : <bf><it>si les usagers nouveaux et
inexpérimentés n'obtiennent pas l'aide dont ils ont besoin avec Linux par un
GUL local, ils ne participeront pas à ce GUL très longtemps</it></bf>.
Si un grand pourcentage des membres aide les autres, le GUL sera
capable de grandir beaucoup plus. La formation à Linux est la clé de
cette dynamique : la formation rend les nouveaux usagers Linux
expérimentés.

La formation gratuite à un Linux gratuit montre également à quel point
Linux est membre à part entière de la communauté des logiciels gratuits. Ainsi
il semble approprié que les GULs locaux se focalisent non seulement sur
la formation à Linux mais forment également à tous les logiciels divers et
les technologies qui existent autour de Linux. Ceci inclut, par exemple, la
série des programmes et utilitaires GNU, le serveur web Apache,
l'implémentation XFree86 de X Window, TeX, LaTeX, etc. Heureusement la liste
des logiciels gratuits qui tournent sous Linux est une liste longue et
variée.

Enfin, Linux est un système d'exploitation auto-documenté ; en d'autres
termes, si nous n'écrivons pas la documentation, personne ne le fera pour
nous. A cette fin, vérifiez que les membres du GUL sont bien au courant de
l'existence du <url name="Linux Documentation Project"
url="http://sunsite.unc.edu/LDP/">, qui peut être trouvé sur tous les
miroirs du monde. Considérez la possibilité de fournir un miroir local du
LDP pour la communauté Linux locale et pour les membres du GUL. N'oubliez
pas de faire de publier --- par <tt>comp.os.linux.announce</tt>, le LDP, et
d'autres sources pertinentes d'informations Linux --- toute documentation
à ce sujet qui est développé par le GUL : présentations techniques, les cours,
les FAQ (Foires Aux Questions) locales, etc. Il y a beaucoup de
documentation Linux produites par les GULs qui ne profite pas à la
communauté Linux mondiale parce que personne en dehors du GUL ne la connaît.
Ne laissez pas gaspiller ces efforts des GULs : 
il est fort probable que si quelqu'un dans un GUL a une
question ou un quelconque problème , alors des personnes des autres
GULs tout autour du monde auront les mêmes questions et problèmes.

<sect1>Support Linux
<p>
Bien sûr pour le <bf>nouveau</bf> désespéré le rôle primaire d'un GUL local
est le support Linux. Mais c'est une erreur que de supposer que le support
Linux signifie seulement support <it>technique</it> pour les nouveaux
usagers de Linux. Il peut et doit signifier beaucoup plus.

Les GULs locaux ont l'opportunité de supporter:

<itemize>
<item>les usagers</item>
<item>les consultants</item>
<item>les entreprises, les associations sans but lucratif, et les écoles</item>
<item>le Mouvement Linux</item>
</itemize>

<sect2>Les usagers
<p>
Le sujet de plainte le plus fréquent des nouveaux usagers de Linux, une
fois qu'ils ont réussi à installer Linux, se trouve être la courbe
d'assimilation trop raide qui n'est pas du tout spécifique à Linux, mais
qui est, plutôt, une caractéristique de tous les Unix modernes. Avec
la raideur de la courbe d'assimilation, toutefois, vient la puissance et
la flexibilité d'un système d'exploitation complexe. Un GUL local est
souvent la seule ressource qu'un nouvel usager de Linux a de disponible
pour tenter d'adoucir la courbe d'assimilation.

Mais même si un nouvel usager de Linux ne le sait pas encore, il aura
besoin de plus qu'un simple support technique : Linux et le monde des
logiciels gratuits sont tous deux des cibles très changeantes. Les GULs
locaux sont un moyen d'information précieux sur Linux et les
autres logiciels gratuits. Non seulement il manque à Linux une bureaucratie
centrale, mais il manque également en grande partie de la sorte
d'infrastructure journalistique dont les usagers d'autres systèmes
peuvent bénéficier. Le Mouvement Linux dispose de ressources comme le <url
name="Linux Journal" url="http://www.ssc.com/lj/"> et la <url name="Linux
Gazette" url="http://www.ssc.com/lg/">, mais beaucoup de nouveaux
usagers de Linux ne connaissent pas ces ressources. De plus, de même que
les publications <it>mensuelles</it>, ils sont souvent périmés sur les
corrections d'erreurs, les problèmes de sécurité, les patchs, les nouveaux
noyaux, etc. C'est là que le GUL local en tant que source et
moyen d'information à jour est si vital pour les usagers, tant nouveaux
qu'expérimentés.

Par exemple, jusqu'à ce qu'un nouvel usager de Linux sache que les noyaux
les plus récents sont disponibles sur <url name="ftp.kernel.org"
url="ftp://ftp.kernel.org"> ou que le <bf>Linux Documentation Project</bf>
dispose généralement de versions plus récentes des HOWTOs qu'une
distribution de Linux basée sur CD, c'est au GUL local, en tant qu'entité de
support primaire, d'être le passage vers ces informations utiles et mise à
jour.

En fait il peut être un peu trompeur de se focaliser sur le rôle de support
que les GULs locaux offrent aux nouveaux usagers : les usagers
intermédiaires et expérimentés bénéficient aussi de la profusion de
trucs, astuces et secrets sur Linux utiles et à jour. À cause de la
complexité de Linux, même les usagers avancés apprennent souvent de
nouveaux trucs ou techniques en s'impliquant simplement dans un GUL
local. Quelquefois, ils apprennent de nouveaux paquetages dont ils ne 
connaissaient pas l'existence, quelquefois ils se rappellent juste cette 
commande cryptique pour <tt>vi</tt> qu'ils n'avaient pas utilisé depuis le
lycée.

<sect2>Les consultants
<p>
Il est, je pense, plutôt évident de prétendre que les GULs locaux doivent
être impliqués dans l'aide aux nouveaux usagers de Linux. Après tout,
s'ils ne sont pas supposés faire celà, que devraient-ils faire ? Ce qui est
moins évident, c'est que le GUL local peut jouer un rôle important dans le support
local aux consultants Linux. Qu'ils fassent de la consultation pour Linux
à plein temps ou à temps partiel, les consultants peuvent être une part
importante d'un GUL local. Comment le GUL peut-il les aider ?

La réponse à cette question est juste la réponse à une autre question: que
désirent et veulent les consultant Linux ? <bf><it>Ils ont besoin de quelqu'un
qui voudrait consulter.</it></bf> Un GUL local offre le meilleur moyen pour
ceux qui <it>offrent</it> leurs conseils de trouver ceux qui <it>ont
besoin</it> de conseils pour Linux. Le GUL local peut mettre en relation
de façon informelle fournisseurs et demandeurs de consultation,
simplement en attirant toutes, ou la plupart des personnes intéressées par Linux,
dans un même lieu et en leur permettant de se parler. 
La manière dont les GULs s'en chargent nous
occupera plus loin. Ce qui est important ici est de montrer que les GULs
peuvent et doivent jouer également ce rôle. Le HOWTO Linux Consultants est
un document important de ce point de vue, mais probablement seulement une
fraction des conseillers Linux du monde entier, à plein temps ou non, sont
enregistrés dans ce HOWTO.

Cette relation est mutuellement bénéfique. Les conseillers aident les
GULs en leur fournissant un encadrement rompu tant à la technique
qu'aux organisations, alors que les GULs aident les conseillers en les
mettant en contact avec les personnes nécessitant leurs services. Les
nouveaux usagers profitent et
des GULs et des conseillers puisque leurs demandes de
support simples ou de routine sont prises en charge <it>gratuitement</it> par les GULs, 
et que leurs besoins complexes et les problèmes --- de la sorte qui demandent
évidemment les services d'un conseiller payant --- peuvent être pris en
charge par les conseillers que le GUL local aide à contacter.

La ligne entre les demandes de support requérant un conseiller et celles qui
n'en ont pas besoin est quelquefois indistincte ; mais dans la plupart des
cas la différence est claire. Tant qu'un GUL local ne désire pas acquérir la
réputation d'envoyer inutilement de nouveaux usagers aux
conseillers --ceci étant une attitude grossière et très anti-Linux-- 
il n'y a pas de raisons pour les GULs de ne pas aider à construire
des contacts entre les usagers qui ont besoin des services des
consultants et les professionnels qui offrent ces services.

Veuillez vous référer au <url name="Linux Consultants HOWTO"
url="http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/Consultants-HOWTO.html"> de Martin
Michlmayr pour une liste internationale des conseillers Linux.

<sect2>Les petites entreprises, organisations sans but lucratif, et écoles
<p>
Les GULs ont aussi l'opportunité de conseiller les petites entreprises et les
organisations locales. Ce support présente deux aspects. Tout d'abord, les
GULs peuvent conseiller les entreprises et les organisations qui désirent
utiliser Linux comme part de leurs efforts d'informatisation et de
développement technologique. Ensuite, les GULs peuvent aider les entreprises
et les organisations locales qui développent pour Linux, satisfont les
besoins des usagers de Linux, supportent ou installent Linux, etc.

Le genre de support que les GULs peuvent offrir aux entreprises locales qui
désirent utiliser Linux comme système pour leurs opérations informatiques
n'est pas vraiment si différent de la sorte de support que les GULs donnent aux
individus qui désirent faire tourner Linux chez eux. Par exemple, compiler
un noyau Linux ne change pas vraiment de la maison à l'entreprise. Le support
des entreprises utilisant Linux, toutefois, peut signifier qu'un GUL se
concentre sur les logiciels commerciaux tournant sous Linux, plutôt que de
se focaliser seulement sur les logiciels gratuits. Si Linux continue à se
maintenir comme alternative informatique viable, alors il arrivera à rendre
des vendeurs de logiciels désireux d'écrire pour et de porter sous
Linux en tant que plateforme commercialement viable. Si les GULs locaux
peuvent jouer un rôle dans l'aide des usagers commerciaux à évaluer des
solutions commerciales Linux, alors de plus en plus de vendeurs de logiciels
seront encouragés à considérer Linux dans leur développement et dans leurs
plans.

Ceci nous amène directement à l'autre sorte de support qu'un GUL local peut
donner à une entreprise locale. Les GULs locaux peuvent servir de
centre de diffusion pour les informations qui ne sont disponibles que
dans très peu d'autres endroits. Par exemple:

<itemize>
<item>Quel FAI est compatible Linux ?</item>
<item>Y a-t-il des vendeurs de matériel locaux qui construisent des PCs Linux ?</item>
<item>Quelqu'un vend-il des CDs Linux localement ?</item>
</itemize>

Maintenir et rendre publiques ce genre d'informations n'aide pas seulement
les membres du GUL local, mais il aide également les entreprises locales
réceptives à Linux, et il les encourage à continuer à l'être. Il peut même,
dans certains cas, aider à contribuer à une atmosphère compétitive dans
laquelle les autres entreprises sont encouragées à devenir également
réceptives à Linux.

<sect2>Le développement de logiciels gratuits
<p>
Finalement, les GULs peuvent aussi supporter le Mouvement Linux en
solicitant et en organisant des donations caritatives. <url name="Chris
Browne" url="mailto:cbbrowne@hex.het"> a creusé cette voie plus
que personne, et il contribue à ce qui suit.

<sect3>Chris Browne : la philanthropie du logiciel gratuit
<p>
Une étape supplémentaire peut être d'encourager financièrement le soutien
d'organisations liées à Linux. Avec les <url
url="http://counter.li.org" name="plusieurs millions"> d'usagers de Linux,
il pourrait être très plausible pour des usagers reconnaissants de
contribuer individuellement un peu. Etant donné les millions d'usagers,
et la somme d'une centaine de dollars de &ldquo;reconnaissance&rdquo; par
usager de Linux (100&dollar; étant plus ou moins la somme <em/non/
dépensée cette année pour mettre à jour un OS Microsoft), cela pourrait
ajouter des <em/centaines de millions/ de dollars pour le développement
d'outils et d'applications améliorés pour Linux.

<p>
Un groupe d'usagers peut encourager ses membres à contribuer à divers
&ldquo;projets de développement&rdquo;. Si il obtient un quelconque
&ldquo;crédit fiscal pour donation&rdquo;, cela peut encourager
les membres à contribuer directement au groupe, en obtenant des déductions
de taxes comme de juste, avec les contributions allant à d'autres
organisations.

<p>
Il est approprié, dans tous les cas, d'encourager les membres du GUL à
contribuer directement aux organisations avec des projets et des buts qu'ils
désireraient soutenir individuellement.

<p>
Cette section liste les candidats possibles. Aucun n'est explicitement
recommandé ici, mais la liste peut représenter une &ldquo;matière
à penser&rdquo; intéressante. Beaucoup sont enregistrés comme étant d'utilité publique aux
Etats-Unis, et sont donc déductibles des taxes américaines.

<p>
Ici se trouvent les organisations dont les activités sont particulièrement
dirigées vers le développement de logiciels fonctionnant avec Linux:

<itemize>
<item><url url="http://www.li.org/About/Fund/Welcome.html"
name="Linux International Project Sponsorship Fund">
<item><url url="http://www.debian.org/donations.html"
name="Debian/Software In the Public Interest">
<item><url url="http://www.fsf.org/help/donate.html"
name="Free Software Foundation">
<item> <url url="http://www.xfree86.org/donations.html"
name="Projet XFree86">
</itemize>

<p>
Les contributions à ces organisations ont un effet direct sur le support de
création de logiciels redistribuables gratuitement et utilisables sous
Linux. Dollar pour dollar, de telles contributions ont certainement un effet
plus grand sur la communauté Linux en d'un point de vue global que n'importe quelle autre
dépense.

<p>
Il y a aussi des organisations qui sont moins directement associées avec
Linux qui peuvent néanmoins être utiles, comme:

<itemize>
<item><url url="http://www.lpf.org" name="League for Programming Freedom">

<p>
Ce n'est pas une organisation spécifique à Linux ; ils sont impliqués dans
des activités de promotion générale qui touchent les personnes
impliquées dans le développement des logiciels. L'implication dans cette
organisation représente quelque chose de proche à l'implication dans un
groupe de &ldquo;lobbie politique&rdquo;.

<p>
Il y a quelque chose comme un &ldquo;biais USA&rdquo;; il y a cependant des
implications internationales, et la communauté internationale suit
aussi souvent l'Amérique en informatique que vice-versa.

<item>Le Projet des fonds pour LaTeX3

<p>
Le <url url="http://www.tug.org" name="TeX Users Group (TUG)"> travaille sur
la version &ldquo;génération suivante&rdquo; du système de publication LaTeX,
connu sous le nom de LaTeX3. Linux est l'une des plateformes sur lesquelles
TeX et LaTeX sont le mieux supportés.
<p>Les donations pour le projet peuvent être envoyées à:
<tscreen>
<verb>
TeX Users Group
P.O. Box 1239
Three Rivers, CA 93271-1239
USA
</verb>
</tscreen>
ou, pour ceux en Europe,
<tscreen>
<verb>
UK TUG
1 Eymore Close
Selly Oaks
Burmingham B29 4LB
UK
</verb>
</tscreen>

<item><URL URL="http://www.promo.net/pg/lists/list.html"
name="Projet Gutenberg">

<p>
Leur propos est de rendre gratuitement disponible sous forme électronique
les textes de livres libres de droits. Ce n'est pas directement une
&ldquo;chose Linux&rdquo;, mais ça semble valoir le coup, et ils
encouragent activement une indépendance vis-à-vis de la plateforme, ce qui
rend leurs &ldquo;produits&rdquo; utilisables avec Linux.

</itemize>

<sect2>Le Mouvement Linux
<p>
Je me suis référé tout au long de ce HOWTO à quelque chose que j'appelle le
<bf>Mouvement Linux</bf>. Il n'y a réellement pas de meilleur moyen pour
décrire le phénomène international Linux que de l'appeller un mouvement : ce
n'est pas une bureaucratie, mais c'est organisé ; ce n'est pas une
entreprise, mais c'est important pour les entreprises tout autour du monde.
Le meilleur moyen pour un GUL local de supporter le mouvement Linux
international est de travailler pour s'assurer que la communauté Linux
locale est robuste, vibrante, et croissante. Linux est <it>développé</it>
internationallement, ce qui est assez facile à voir en lisant
<file>/usr/src/linux/MAINTAINERS</file>. Mais Linux est aussi <it>utilisé</it>
internationalement. Et cette base d'usagers toujours croissante est la
clé du succès continu de Linux. Et c'est là où le GUL local joue un rôle
incalculable.

La puissance du Mouvement Linux international repose sur le simple fait que
Linux offre une puissance informatique et une sophistication sans précédent
pour son coût et sa liberté. Les clés sont valeur et indépendance de tout
contrôle propriétaire. A chaque fois qu'une nouvelle personne, groupe,
entreprise ou organisation a l'opportunité d'être exposé à la valeur
intrinsèque de Linux, le Mouvement Linux gagne en puissance et en nombre. Les
GULs locaux peuvent rendre cela possible.

<sect1>Convivialité Linux
<p>
Le dernier but d'un GUL local que je mentionnerais ici est la convivialité.
C'est le but le plus difficile à discuter car il n'est pas évident de dire
combien ou jusqu'à quel point un GUL s'y implique. 
Alors qu'il serait étrange d'avoir un GUL qui
ne s'impliquerait pas dans les autres buts, il pourrait très bien y avoir des
GULs locaux quelque part dans le monde pour lesquelles la convivialité
n'est pas une considération importante.

Il semble, toutefois, que dès que deux ou trois usagers de Linux se
retrouvent, la rigolade, et souvent, la bière seront au rendez-vous. Linus
Torvalds a toujours eu un but persistant pour Linux : plus de plaisir.
Pour les programmeurs, les développeurs du noyau, et les usagers de Linux,
il n'y a rien de tel que de charger un nouveau noyau, d'en recompiler un
ancien, de bidouiller un gestionnaire de fenêtre ou du code. C'est le
plaisir profond de Linux qui maintient en place de nombreux GULs, et c'est
la sorte de plaisir amène beaucoup de GULs à la
convivialité.

Par la &ldquo;convivialité&rdquo;, j'entends ici d'abord 
le partage d'expériences, l'amitié, et 
de l'admiration et le respect mutuels. Il y a une autre signification, toutefois,
à ce que les sociologues appellent la <it>convivialité</it>. Dans tout
mouvement, institution, ou communauté humaine, il y a besoin de processus
ou de suite d'évènements par lesquels et grâce auxquels, pour le mettre en
termes Linuxiens, les nouveaux venus deviennent des experts. En d'autres
termes, la convivialité vous transforme de &ldquo;l'un d'entre eux&rdquo;
vers &ldquo;l'un d'entre nous&rdquo;.

Pour les forces armées des Etats-Unis et dans la plupart des pays, ce
processus est appellé camp d'entraînement ou entraînement de base. C'est le
processus par lequel des civils sont transformés en soldats. Le Mouvement
Linux a des besoins analogues. Il est important que les nouveaux
usagers de Linux viennent à apprendre ce que signifie être un usager
de Linux, ce que l'on attend d'eux en tant que membre d'une communauté
internationale, le vocabulaire spécifique du mouvement Linux, ses demandes
et ses opportunités uniques. Ceci peut être aussi simple que la manière dont
les usagers de Linux d'une certaine région prononcent le mot
&ldquo;Linux&rdquo;. Ce peut être aussi profond que les manières par
lesquelles les usagers de Linux doivent promouvoir, et les manières par
lesquelles ils doivent, ce qui est plus important, <it>réguler</it> la
promotion de Linux.

La convivialité Linux, au contraire de la convivialité dans le
&ldquo;monde réel&rdquo;, peut apparaître sur des listes de discussions et
sur Usenet, alors que l'efficacité du dernier est constamment remise en
question précisément par les usagers peu conviviaux. De mon point
de vue, la convivialité donnée et reçue sont toutes deux rendus meilleures en
compagnie d'êtres humains réels, en chair et en os, et non par des voix
désincarnés sur une liste de discussion ou un groupe Usenet.

<sect>Activités locales d'un GUL
<p>
Dans la section précédente je me suis attaché exclusivement à ce que font
les GULs et ce qu'ils devraient faire. Dans cette section je m'intéresserais
principalement aux stratégies pratiques pour accomplir ces buts.

Il y a, en dépit d'avatars sans fin, deux piliers de l'acitivité
des GULs : tout d'abord, ils se rencontrent dans l'espace
physique; ensuite, ils communiquent dans le cyberspace. Tout ou presque tout
de ce que font les GULs peut être remarqué en termes de rencontres et de
ressources en ligne.

<sect1>Les rencontres
<p>
Comme je l'ai dit ci-dessus, les rencontres physiques sont synonymes 
des GULs et de la plupart des groupes d'usagers d'ordinateurs. Voilà 
les sortes de rencontres des GULs :

<itemize>
<item>sociales</item>
<item>présentations techniques</item>
<item>groupes informels de discussions</item>
<item>commerce des groupes d'usagers</item>
<item>installation de Linux</item>
<item>configuration et chasse aux bugs</item>
</itemize>

Que font les GULs à ces rencontres ?

<itemize>
<item>Installation de Linux pour les nouveaux et les étrangers</item>
<item>Information des membres au sujet de Linux</item>
<item>Comparaison de Linux avec les autres systèmes d'exploitation</item>
<item>Information des membres au sujet des logiciels qui tournent sous Linux</item>
<item>Discussion des moyens par lesquels Linux peut être recommandé</item>
<item>Discussion de l'importance du Mouvement des Logiciels Gratuits</item>
<item>Discussion des affaires du groupe d'usagers</item>
<item>Manger, boire, et prendre son pied</item>
</itemize>

<sect1>Ressources en ligne
<p>
L'essor commercial de l'Internet a grossièrement coincidé avec l'essor
de Linux, et ce dernier doit en large partie quelque chose au premier.
L'Internet a toujours été un atout important pour le développement de
Linux. Il n'en est pas autrement pour les GULs. La plupart des GULs ont des
pages web si ce n'est des sites webs complets. En fait, je ne suis pas sûr
de savoir comment trouver un GUL local si ce n'est en cherchant sur le Web.

Il est pertinent, alors, pour un GUL local d'utiliser toute
technologie Internet qu'il estime appropriée: sites Web, listes de
diffusion, gopher, FTP, courrier électronique, WAIS, finger, news, etc.
Comme le monde du commerce le découvre actuellement, l'Internet peut être un
moyen efficace pour faire de la publicité, pour informer, éduquer, ou même
pour vendre. L'autre raison pour l'utilisation extensive des technologies
Internet par les GULs est que l'essence même de Linux est de
<it>fournir</it> une plateforme stable et riche pour le déploiement de ces
technologies. Ainsi non seulement les GULs les GULs bénéficient de, disons,
l'établissement d'un site Web car il avertit de son existence et aide à
organiser ses membres, mais en déployant ces technologies, les membres du
GUL fournissent une opportunité d'apprendre ces technologies et de voir
Linux à l'oeuvre.

Quelques GULs qui utilisent efficacement l'Internet:

<itemize>
<item><url name="Atlanta Linux Enthusiasts" url="http://www.ale.org/"></item>
<item><url name="North Texas Linux Users Group" url="http://www.ntlug.org/"></item>
<item><url name="Boston Linux and Unix" url="http://www.blu.org/"></item>
<item><url name="Colorado Linux Users and Enthusiasts" url="http://spot.elfwerks.com/~clue/"></item>
<item><url name="BLUG - BHZ Linux Users Group (Brazil)" url="http://www.bhz.ampr.org/~linux/"></item>
<item><url name="Ottawa Carleton Linux Users Group" url="http://www.oclug.on.ca/"></item>
<item><url name="Provence Linux Users Group" url="http://www.pipo.com/plug/"></item>
<item><url name="Duesseldorf Linux Users Group" url="http://www.hsp.de/~dlug/"></item>
<item><url name="Linux User Group Austria" url="http://www.luga.or.at/"></item>
<item><url name="Israeli Linux Users Group" url="http://www.linux.org.il/"></item>
<item><url name="Tokyo Linux Users Group" url="http://www.twics.co.jp/~tlug/"></item>
<item><url name="Linux in Mexico" url="http://www.linux.org.mx/"></item>
<item><url name="Netherlands Linux Users Group (NLLGG)" url="http://www.nllgg.nl/"></item>
<item><url name="St. Petersburg Linux User Group" url="http://ethereal.ru/~mbravo/spblug/index.html"></item>
<item><url name="Linux User Group of Singapore" url="http://www.lugs.org.sg/"></item>
<item><url name="Victoria Linux User Group" url="http://www.linux.victoria.bc.ca/"></item>
<item><url name="Essex Linux User Group" url="http://www.epos.demon.co.uk/"></item>
<item><url name="Turkish Linux User Group" url="http://www.linux.org.tr/"></item>
<item><url name="Linux User Group of Rochester" url="http://www.lugor.org/"></item>
<item><url name="Korean Linux Users Group" url="http://www.linux-kr.org"></item>
</itemize>

<p>
Veuillez me faire savoir si votre GUL utilise l'Internet en tant que moyen
important ou intéressant; j'aimerais inclure votre groupe dans cette liste.

<sect>Suggestions Pratiques
<p>
Enfin, je désire faire quelques très pratiques, voire mondaines, suggestions
pour tous ceux qui désirent fonder, faire fonctionner, ou faire grandir un GUL.

<sect1>Organisations de soutien des GULs
<p>

Il y a plusieurs organismes qui offrent une assistance aux GULs locaux.

<descrip>
<tag>GLUE</tag> le &ldquo;Groups of Linux Users Everywhere&rdquo; est un
programme de coordination et de soutien aux groupes d'usagers fondé
par le SSC, les mêmes personnes qui publient le <it>Linux Journal</it>.
Le <url name="programme GLUE" url="http://www.ssc.com/glue/"> est un moyen
bon marché pour un GUL local de fournir quelques bénéfices à ses membres.

<tag>Linux Systems Labs</tag> <url name="LSL"url="http://www.lsl.com/">
offrent leurs ensembles Tri-Linux (trois distributions Linux sur quatre CDs:
Red Hat, Slackware, et Debian) aux GULs pour la revente avec un fort
rabais.

<tag>Linux Mall User Group Program</tag> Soutenu par WorkGroup Solutions, le
<url name="Linux Mall User Group Program"
url="http://www.LinuxMall.com/usergrp.program.html"> offre une gamme d'avantages
pour les Groupes d'Usagers participants. Les GULs sont
également libre de participer au <url name="Linux Mall's Referral Program"
url="http://www.LinuxMall.com/mallrfr.html">.

<tag>Cleveland Linux User's Group</tag> Possède un domaine Internet,
<tt>lug.net</tt>. Ils fourniront à votre GUL un nom de domaine sur
<tt>lug.net</tt>: le-nom-de-votre-GUL-ou-ville.<tt>lug.net</tt>. Plus
d'informations peuvent être trouvées sur <url name="LUG.NET"
url="http://www.lug.net/"> ou en écrivant à <htmlurl name="Jeff Garvas"
url="mailto:jeff@cia.net">.

<tag>Red Hat Software's User Group Program</tag> Aident les GULs à se
développer et à grandir. Plus d'informations peuvent être trouvées sur le
<url url="http://www.redhat.com/redhat/rhug.html" name="Red Hat Web site">.

</descrip>

<sect1>Fonder un GUL
<p>

<itemize>
<item>Déterminez le GUL le plus proche déjà existant</item>
<item>Annoncez vos intentions sur <tt>comp.os.linux.announce</tt> et sur la
hiérarchie régionale appropriée</item>
<item>Annoncez votre intention où que se trouvent les usagers
d'ordinateurs dans votre région: librairies, rencontres diverses,
cybercafés, grandes écoles et universités, entreprises, fournisseurs d'accès
Internet, etc.</item>
<item>Trouvez des entreprises ou des institutions amicales à Linux dans
votre région qui pourraient peut-être vous aider à constituer votre
GUL</item>
<item>Créez une liste de diffusion ou un moyen quelconque de communication
entre les personnes qui expriment un intérêt à former un GUL</item>
<item>Demandez spécifiquement aux personnes clés une aide à la
diffusion de votre intention de créer un GUL</item>
<item>Sollicitez de la place sur un serveur Web pour mettre quelques pages
HTML sur le groupe</item>
<item>Commencez à chercher un endroit pour vos rencontres</item>
<item>Prévoyez une rencontre initiale</item>
<item>Discutez à cette réunion préalable des buts du GUL</item>
</itemize>

<sect1>Faire fonctionner et développer un GUL
<p>

<itemize>
<item>Mettre les barrières de souscription au GUL le plus bas
possible</item>
<item>Faire du site Web du GUL une priorité: maintenir toutes les
informations à jour, rendre facile à trouver les détails sur les rencontres
(qui, quoi, et où), et faire passer avant tout le contact et les mécanismes
de réponse</item>
<item>Installer Linux à qui le désire</item>
<item>Envoyer des notes, des messages, ou des publicités où que soient les
usagers d'ordinateurs dans votre région</item>
<item>Assurer une direction dédiée</item>
<item>Suivre le modèle de <it>dictateur bénévole</it> appliqué par Linus
pour la direction du groupe</item>
<item>Portez les grandes décisions devant les membres pour un vote</item>
<item>Créer une liste de diffusion dédiée au support technique, et demander
aux 'gourous' d'y participer</item>
<item>Programmer une mixture de présentations avancées et basiques,
formelles et informelles</item>
<item>Soutenir les efforts pour le développement de logiciels par vos
membres</item>
<item>Trouver un moyen pour avoir de l'argent sans cotisations: par exemple,
en vendant des marchandises Linux à vos membres et à d'autres
personnes</item>
<item>Envisagez d'accomplir les formalités légales de déclaration du groupe
(en France, association loi de 1901, à la Préfecture).
<item>Déterminer si votre lieu de rencontre risque de restreindre la
croissance du GUL</item>
<item>Prévoyez vos rencontres en conjonction avec les grands meetings, les
expositions informatiques, ou tout autre évènement communautaire où des
usagers d'ordinateurs -- c.à.d, des convertis potentiels à Linux --
pourraient probablement se trouver</item>
<item>Elire la direction formelle du GUL le plus tôt possible : quelques
postes utiles pourraient être Président, Trésorier, Secrétaire, Porte Parole
(annonces générales, introductions de discours, remarques d'introduction et
de clôture, etc.), Coordinateur Publicitaire (qui s'occupe des envois par
Usenet et courrier électronique, et de la publicité locale), et
Coordinateur du Programme (organise et prévoit les interlocuteurs aux
rencontres du GUL)</item>
<item>Donnez les moyens aux membres et aux autres de donner une information en retour
sur la direction, les buts et les stratégies du GUL</item>
<item>Aidez Linux et le développement de Logiciels Gratuits en donnant un
espace Web, une liste de diffusion, ou un site FTP</item>
<item>Créez un site FTP pour les logiciels appropriés</item>
<item>Archivez tout ce que fait le GUL pour le site Web</item>
<item>Sollicitez des &ldquo;cadeaux de bienvenue&rdquo; de la part des
vendeurs Linux, compagnies, etc. à distribuer lors des rencontres</item>
<item>Citez les sources quand il le faut</item>
<item>Joignez la liste GLUE (Groups of Linux Users Everywhere) du SSC mais
attention, ils demandent des frais d'inscription</item>
<item>Soumettez les informations relatives à votre GUL à toutes les Listes
de GULs</item>
<item>Faîtes de la publicité pour vos rencontres dans les groupes Usenet
appropriés, dans les publications informatiques et les journaux
locaux</item>
<item>Composez des matériaux promotionnels, comme des fichiers Postscript,
par exemple, afin que les membres puissent aider à faire connaître le GUL
dans les librairies, les magasins d'informatiques, les lieux de travail,
etc.</item>
<item>Vérifiez que vous savez ce que les membres du GUL attendent des
actions du GUL</item>
<item>Présentez des notices de presses aux médias locaux au sujet de tout
évènement du GUL inhabituel comme une Fête de l'Installation, le Net Day,
etc.</item>
<item>Utilisez les ressources et les membres du GUL pour aider les
organisations à but non lucratif et les écoles pour leurs besoins en
informatique</item>
<item>Recommandez largement mais de façon responsable l'utilisation de
Linux</item>
<item>Profitez au maximum des connaissances particulières des membres du
GUL</item>
<item>Maintenez de bonnes relations avec les vendeurs Linux, les compagnies,
développeurs, etc.</item>
<item>Identifiez et contactez les consultants Linux de votre région</item>
<item>Reliez vous aux dirigeants d'autres GULs dans votre région,
département, ou pays pour partager vos expériences, astuces, et
ressources</item>
<item>Maintenez les membres du GUL avertis de l'état des logiciels Linux --
nouveaux noyaux, bugs, corrections, avertissements de sécurité -- et de
l'état du monde Linux global -- nouveaux ports, problème de licences et de
marques, l'endroit où Linus vit et travaille, etc.</item>
<item>Avertissez le Linux Documentation Project (LDP) -- et toute autre
source pertinente d'informations Linux -- sur la documentation que le GUL
produit: présentations techniques, cours, HOWTOs locaux, etc.</item>
</itemize>

<sect>Implications légales et politiques
<p>
<sect1>Implications Légales
<p>
<sect2>Aux Etats-Unis

<p>
C'est une affaire compliquée que d'organiser légalement un GUL local. Je
n'en parlerais donc pas ici. Cependant, si vous êtes intéressé par
l'organisation légale de votre GUL local, cette section vous présentera
quelques-unes des démarches nécessaires.

<bf>Note:</bf> 
cette section ne doit pas être utilisé en tant que conseil légal compétent.
Ces démarches nécessitent l'expertise d'un conseiller légal compétent; vous
devez, avant d'agir sur l'un des constats faits dans cette section,
consulter un avocat.

Il y a au moins deux status légaux différents qu'un GUL local aux Etats-Unis
peut obtenir:

<enum>
<item>constitution en tant qu'organisation à but non lucratif</item>
<item>exemption des taxes</item>
</enum>

Même si ces status diffèrent d'un état à l'autre, la plupart des états
permettent aux groupes d'usagers d'être reconnus en tant
qu'organisations à but non lucratif. Les bénéfices de cette constitution
pour un GUL local peuvent inclure des limitations de la responsabilité des
membres et des volontaires du GUL, ainsi que des limitations ou même
l'exemption des taxes de franchise sur les entreprises, prélevées par chaque
état.

Alors que vous devrez consulter un conseiller légal compétent avant de
constituer votre GUL en tant qu'organisation à but non lucratif, vous pouvez
probablement réduire vos frais légaux si vous êtes familiers avec les
démarches nécessaires avant de consulter un avocat. Je recommande la lecture
du <it>Non-Lawyers Non-Profit Corporation Kit</it> (ISBN 0-937434-35-3).

Quant au second status, l'exemption de taxes, il s'agit moins d'un status
légal que d'un jugement par l'Internal Revenue Service (NdT: le fisc
américain). Il est important pour vous de savoir que la constitution en tant
qu'organisation à but non lucratif <bf>ne vous assure pas</bf> que l'IRS
décidera que votre GUL sera exempté de taxes. Il est possible d'avoir une
association à but non lucratif qui <bf>ne soit pas</bf> exemptée de taxes.

L'IRS dispose d'un document relativement simple qui explique les critères et
le processus d'exemption de taxes. Il s'agit de la <bf>Publication 557:</bf>
<it>Tax-Exempt Status for Your Organization</it>. Il est disponible sous
forme d'un fichier Adobe Acrobat sur le site web de l'IRS. Je recommande
fortement la lecture de ce document <bf>avant</bf> de remplir la demande de
constitution en tant qu'organisation à but non lucratif. Alors que devenir
une association à but non lucratif ne vous assure pas que votre GUL sera
déclaré exempt de taxes par l'IRS, il y a des moyens de constitution qui
<bf>empêcheront</bf> l'IRS de déclarer votre GUL exempt de taxes. Le
<it>Tax-Exempt Status for Your Organization</it> définit clairement les
conditions nécessaires pour que votre GUL soit déclaré exempté de taxes.

Finalement, il y a des ressources disponibles sur l'Internet pour les
organisations à but non lucratif et les exemptions de taxes. Une partie de
ce matériel sera probablement adapté à votre GUL local.

<sect2>Au Canada
<p>
Merci à <htmlurl name="Chris Browne" url="mailto:cbbrowne@hex.net"> pour les
commentaires suivants à propos de la situation au Canada.

<p>
L'environnement fiscal canadien ressemble beaucoup à l'environnement
américain, dans le sens où le status d'&ldquo;organisation charitable&rdquo;
confère des avantages fiscaux similaires aux donateurs proches de ceux obtenus
par le status "sans but lucratif", alors qu'ils nécessitent de remplir le
même type de formulaires, afin que les autorités fiscales donnent et
maintiennent le status certifié d'organisation charitable.

<sect1>Implications Politiques
<p>
<url name="Chris Browne" url="mailto:cbbrowne@hex.net"> a à dire ce qui suit
à propos des différentes sortes de dynamiques politiques inter-GUL qui
voient souvent le jour.

<sect2>Les gens ont des opinions différentes à propos des logiciels gratuits.
<p>
Les usagers de Linux sont très diversifiés. Dès que vous tentez d'en
mettre beaucoup ensemble, il y a <em>quelques</em> problèmes qui peuvent
apparaître. Il y a ceux qui sont proches de la radicalité politiques et qui
croient que tout les logiciels devraient toujours être &ldquo;gratuits&rdquo;.
Parce que Caldera demande un peu trop d'argent pour leur distribution, et ne
donnent pas tout leurs profits à <it>(choisissez une organisation
favorite)</it>, ils doivent être &ldquo;diaboliques&rdquo;. Idem pour Red Hat
ou S.u.S.E. Gardez en tête que ces trois compagnies ont fait et continuent à
faire des contributions significatives aux logiciels gratuits.

<p>
D'autres peuvent se dire qu'ils peuvent trouver un moyen quelconque pour
exploiter la &ldquo;gratuité&rdquo; de la plateforme Linux pour leur bénéfice et
profit. Sachez que beaucoup d'usagers des variantes BSD UNIX
considèrent que <it>leurs</it> licences qui <it>permettent</it> aux
entreprises de construire des versions personnelles &ldquo;privées&rdquo; de
leurs OS sont préférables à l'&ldquo;enforced permanent freeness&rdquo; de
la GPL telle qu'appliquée à Linux. Ne présumez pas que toutes les personnes
mettant en avant ce point de vue sont forcéments des sangsues cupides.

<p>
Si ces personnes sont mises ensemble quelque part, des désaccords
peuvent survenir.

<p>
Les dirigeants doivent être clairs sur les faits suivants:

<itemize>

<item>Il y a beaucoup d'opinions sur la GPL et sur la manière dont elle est
supposée fonctionner. Il est facile de mal comprendre à la fois la GPL et
les différentes licences alternatives.

<item>Linux bénéficie de contributions de beaucoup d'endroits, et peut
supporter quelques pique-assiettes, particulièrement si celà encourage plus
de personnes s'impliquer, permettant ainsi d'avoir encore plus de
contributeurs.

<item>Plusieurs contributions significatives ont été faites à Linux par des
entreprises commerciales. L'examen des sources du noyau Linux, et plus
notablement de sous-systèmes comme XFree86 et GCC, montre un nombre
surprenant de contributeurs commerciaux.

<item>Commercial n'implique pas toujours &ldquo;mieux&rdquo;, mais il
n'implique pas non plus toujours &ldquo;pire&rdquo;.

</itemize>

<p>
Le principe essentiel peut être étendu bien au-delà ; les &ldquo;guerres de
religions&rdquo; informatiques ont longtemps existé sur les vertus d'un
système par rapport à un autre, que ce soit (de nos jours) entre Linux, les
autres variantes UNIX, et les OS Microsoft, ou entre les
&ldquo;IBM PC&rdquo; et les divers systèmes basés sur le Motorola 68000, ou
entre les nombreux systèmes 8 bits des années 1970. Ou de KDE contre GNOME.

<p>
Un dirigeant de GUL prudent veillera à aplanir les choses, plutôt qu'à les
développer. Les dirigeants de GUL <it>doivent</it> avoir la peau dure.

<p>
Il y <it>aura</it> des désaccords tôt ou tard lorsque 2 points de
vues différents se croiseront, et les dirigeants devront être capables de
faire avec, en résolvant les désaccords au lieu d'en rajouter.

<sect2>Les organisations sans but lucratif et l'argent ne se mélangent pas
très très bien.

<p>
Il est important de faire très attention en utilisant les finances d'une
organisation sans but lucratif de quelque sorte qu'elle soit. Sur le marché,
où les profits sont le but immédiat, les gens ne
s'inquiètent pas beaucoup des 'détails agaçants' comme les déplacements
possibles de sommes d'argents inexistantes.

<p>
On ne peut pas en dire autant dans des organisations sans but lucratif.
Plusieurs personnes sont impliquées pour des raisons de principe, et peuvent
aisément donner une attention non ordinaire à des problèmes mineurs. Et la
possibilité d'une large participation à des rencontres d'affaire
augmente la susceptibilité d'une attention non ordinaire au
déroulement des choses.

<p>
Par conséquent, il est probablement préférable pour cela de <it> ne pas </it>
demander de droit d'entrée pour le GUL, car cela procure une chose
pour laquelle on peut raisonnablement demander des
comptes. Les cotisations qui ne sont pas collectées ne peuvent
pas, par le fait même qu'ils n'existent pas, être mal utilisées.

<p>
S'il y <it>a</it> beaucoup d'argent et/ou d'autres ressources du même
genre par ci par là, il est important pour le groupe d'usager d'être
responsable de ces ressources pour ses membres.

<p>
Dans un groupe vivant, en pleine croissance, il doit y avoir plus d'une personne
impliquée. Dans les organisations sans but lucratif troublées, les
informations financières sont souvent détenues par quelqu'un qui ne cèdera
pas de bon gré le contrôle des fonds. Idéalement, il doit y avoir
<it>un peu</it> de rotation des charges dans un GUL, y compris celle du
contrôle des finances.

<p>
Des rapports financiers réguliers devront être disponibles pour tout ceux
qui les désireront. Un GUL qui maintient un 'status charitable' officiel
pour les problèmes de taxes devra présenter au moins un rapport financier
annuel aux autorités financières locales, ce qui représente un minimum de
connaissances financières à la charge des membres.

<p>
Avec la croissance des logiciels financiers sous Linux, il devrait être
possible de créer des rapports de façon régulière. Avec la croissance de
l'Internet, il devrait même être possible de publier ces résultats sur le
World Wide Web.

<sect>A propos de ce document

<sect1>Conditions d'Utilisation

<p>
Copyright (c) 1997 par Kendall Grant Clark. Ce document peut être distribué
sous les termes de la licence du LDP, sur <url
name="http://sunsite.unc.edu/LDP/COPYRIGHT.html"
url="http://sunsite.unc.edu/LDP/COPYRIGHT.html">.

<sect1>NdT: Dénégation
<p>
Vous utilisez les informations contenues dans ce document à vos
propres risques. Nous déclinons toute responsabilité quant à son
contenu.  L'utilisation des concepts, des exemples ou de tout autre
contenu se fait entièrement à vos propres risques.
 
Tous les droits sont détenus par leurs propriétaires respectifs, sauf
mention contraire explicite. L'utilisation d'un terme dans ce document
ne constitue pas une limitation à sa validité en tant que marque.
 
Le fait de citer un produit ou une marque particulière ne constitue
pas un endossement.
 
Il est fortement conseillé d'effectuer une sauvegarde de votre système
avant une installation importante ainsi qu'à intervalles réguliers.

<sect1>Nouvelles versions

<p>
Les nouvelles versions du Linux User Group HOWTO seront périodiquement
postées sur divers sites WWW et FTP Linux, principalement sur la <url
url="http://www.ntlug.org/~kclark/" name="page principale de Kendall"> et sur
le <url name="Linux Documentation Project" url="http://sunsite.unc.edu/LDP/">.

<p>
Les nouvelles versions françaises se trouveront sur le web à
<url url="http://www.freenix.org/unix/linux/HOWTO/User-Group-HOWTO.html"
name="http://www.freenix.org/unix/linux/HOWTO/User-Group-HOWTO.html">
et en ftp sur <url
url="ftp://ftp.traduc.org/pub/HOWTO/FR/User-Group-HOWTO.gz"
name="ftp://ftp.traduc.org/pub/HOWTO/FR/User-Group-HOWTO.gz">.

<sect1>Veuillez contribuer à ce HOWTO

<p>
Je suis ouvert aux questions et envois sur ce document. Veuillez les envoyer
à <htmlurl name="kclark@cmpu.net" url="mailto:kclark@cmpu.net">. <it>Je suis
spécialement intéressé par les dirigeants des GULs autour du monde</it>.
J'aimerais inclure des exemples tirés de la réalité des choses décrites ici.
J'aimerais également ajouter une section sur les GULs en dehors des
Etats-Unis, puisque ce HOWTO tel qu'il est maintenant est plutôt centré
sur les US. Veuillez me faire savoir si votre groupe fait des choses qui
devraient être mentionnées dans ce HOWTO.

<sect1>Historique du document

<p>
<itemize>
<item>1.0: sorti le 13 Juillet 1997</item>
<item>1.1: expansion de la section sur les ressources en ligne</item>
<item>1.3: ajout des Organisations de support des GULs et expansion des
sections sur les issues légales et organisationnelles</item>
<item>1.3.1: édition générale pour la clarté et la concision</item>
<item>1.4: édition générale, ajout de nouvelles ressources GULs</item>
<item>1.4.1: édition générale pour la clarté</item>
<item>1.5: ajout de quelques ressources, quelques discussions sur la
documentation du GUL, et édition générale
<item>1.5.1: changement de la location Web de ce document et de l'adresse
électronique de l'auteur
<item>1.5.2: nouvelle license et nouveau copyright</item>
<item>1.5.3: éditions diverses et réorganisations mineures</item>
<item>1.6: ajout du matériel de Chris Browne: donations philantropiques pour
Linux et considérations politiques du GUL</item>
<item>1.6.1: additions très mineures</item>
<item>1.6.2: corrections mineures</item>
</itemize>

<sect1>Remerciements

<p>
Je voudrais remercier toutes les personnes excellentes que j'ai rencontré et
avec qui j'ai travaillé lorsque j'étais Président du Groupe d'Usagers
Linux du Texas du Nord. Ils m'ont aidé à m'inspirer à utiliser Linux à plein
temps. Les meilleures choses à propos de Linux sont vraiment les gens que
vous rencontrez.

Je voudrais remercier spécialement <url name="Chris Browne"
url="mailto:cbbrowne@hex.net"> pour la description de la situation avec les
organisations sans but lucratif et les groupes charitables au Canada, ses
idées sur les donations financières en tant que moyen de participer à Linux
et au mouvement des logiciels gratuits, et sur les différentes sortes de
politiques qui peuvent grandir dans les GULs.

De plus, les personnes suivantes ont fait des commentaires et des
suggestions très utiles:

<itemize>
<item>Hugo van der Kooij</item>
<item>Greg Hankins</item>
<item>Charles Lindahl</item>
<item>Rick Moen</item>
<item>Jeff Garvas</item>
<item>James Hertzler</item>
</itemize>

</article>
Heberge par Ikoula